< |
|
i> |
|
|
|
nach |
1. prep. after, past (later in time) | |
Viertel nach sechs (a quarter past six) | |
nach einer Woche (after a week) | |
2. prep. after, behind (in sequence) | |
B kommt nach A. (B comes after A.) | |
3. prep. to, towards (with geographical names; see usage notes below) | |
die Flucht nach Ägypten (the flight into Egypt) | |
4. prep. according to; guided by | |
5. prep. by the authority of; following | |
die Analyse nach Marx (the analysis following Marx) | |
6. prep. (with verbs of sensual perception) like (see usage notes below) | |
Das riecht nach Knoblauch. - This smells like garlic. | |
7. prep. for (qual, indicating desire for an object) | |
nach etwas greifen - to reach for something | |
nach etwas streben - to strive for/after something | |
nach etwas suchen - to search for something | |
8. post. according to | |
meiner Meinung nach - in my opinion | |
meinem Urteil nach - in my judgement | |
9. adv. (in compound verbs) after, behind, later, next to | |
Meine Uhr geht nach. - My watch is slow. | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Aufstieg |
1. n-m. ascent, climb (the act of ascending) | |
2. n-m. (sports) promotion (the reaching of a higher league) | |
3. n-m. (sports) advancement (the reaching of the next round in a tournament) | |
4. v. first-person singular preterite of aufsteigen | |
5. v. third-person singular preterite of aufsteigen | |
war |
1. v. first-person singular preterite of sein | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |
Ich |
1. n. (psychoanalysis) ego | |
2. n. self, me, him, etc. | |
das wahre Ich - the real me | |
3. pron. I (first person singular nominative (subject) pronoun) | |
fix |
1. adj. fixed (costs, salary) | |
Zu den fixen Kosten zählen Gehälter und Mieten. - Fixed costs include salaries and rental fees. | |
2. adj. fixed, constant, stationary | |
Dieser Berg ist ein fixer Punkt in der Landschaft. - This mountain is a fixed point in the landscape. | |
3. adj. (Austria) fixed, permanent | |
Voraussetzung für eine fixe Anstellung ist ein fixer Wohnort. - A fixed residence is a requirement for permanent employment. | |
4. adj. (Austria) definitely (non-gradable) | |
Wir treffen ihn fix am nächsten Wochenende. - We will definitely meet him next weekend. | |
5. adj. (colloquial) quick | |
Der Schaden wurde fix behoben - The damage has been repaired quickly. | |
6. adj. (colloquial) agile, nimble, skilled, smart | |
Sie ist ein fixes Mädel. - She is a skilled girl. | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
fertig |
1. adj. (of something made) ready for use; done; fully prepared | |
Der Kaffee ist fertig. - The coffee’s ready. | |
2. adj. (of a task to be completed) done; finished; complete | |
Die Arbeit ist fertig. - The work is done. | |
3. adj. (informal, of something limited by time) finished; over | |
Ist das Spiel schon fertig? - Is the game over already? | |
4. adj. (of a living being, with zu or für) ready to start; fully prepared | |
Ich bin fertig zum Laufen. - I’m ready for running. | |
5. adj. (of a living being, with mit) done; having finished | |
Ich bin fertig mit dem Laufen. - I’m done (with) running. | |
6. adj. (informal, of a living being) exhausted; beat; bushed | |
Ich bin total fertig. - I’m totally beat. | |
fix und fertig |
1. adj. (idiom) bushed, burnt out | |